Saltar al contenido

Términos y Condiciones

Le pedimos que lea atentamente y ante cualquier inquietud que pudiera surgir, nos consulte. Estamos a su disposición para asesorarle y brindarle la información que sea necesaria.

Advertencia importante:

Muchos de los destinos y las experiencias que ofrece Somos Mundo, son destinos vírgenes para el turismo. Conocer estos enigmáticos países es una experiencia que resultará inolvidable para todos los viajeros, pero hay que tener en cuenta que, especialmente en los destinos menos conocidos o explorados por el turismo masivo, son viajes en el que encontraremos ciertas incomodidades. Supone el hecho de que deberemos estar dispuestos a explorar, a descubrir y por lo tanto a improvisar durante el viaje si fuese necesario, deberemos aceptar retrasos injustificados, temperaturas a veces muy altas o inclemencias climáticas, pero sobre todo deberemos estar decididos a entregarnos al lugar y a sus gentes con amabilidad y, sobre todo, con humildad. Pese a estas incomodidades, estaremos protagonizando una auténtica expedición que quedará en nuestro recuerdo de por vida.

Informes de servicios y tarifas:
En todos los casos son orientativos y no revisten confirmación.

a) Contratación del viaje combinado 

1. El precio estimado en el momento de la solicitud de cotización, solicitud de servicios y/o reservación de los mismos quedan sujetos a modificaciones sin previo aviso cuando se produzca una alteración en los servicios, y/o modificaciones en los costos y/o en los tipos de cambio previstos.

2. El consumidor que desea contratar un viaje combinado a través de Somos Mundo Corp., en adelante “Somos Mundo” o “la empresa”, ya sea en forma directa o por medio de una agencia de viajes, realizará una «solicitud de reserva». Tras esa solicitud del consumidor, la agencia o, en su caso, la agencia organizadora, se comprometen a realizar las gestiones oportunas para obtener la confirmación de la reserva tal cual lo solicitado teniendo en cuenta el número de plazas disponibles y el período para el que se ha solicitado. Y en el caso que no sea posible, se intentará confirmar los servicios respetando la categoría solicitada.

3. Si el consumidor solicita la elaboración de un viaje combinado a medida, Somos Mundo podrá exigir el abono de una cantidad para la confección del proyecto. Si el consumidor acepta la oferta de viaje combinado elaborada por Somos Mundo, y ésta puede confirmarle los servicios que comprende, la suma entregada se imputará al precio del viaje.

4. En el momento de la solicitud de la reserva, tanto para los viajes programados como para los viajes a medida, la empresa podrá reclamar al consumidor, o en su defecto a la agencia de viajes contratante, el depósito de una suma equivalente al 50% del precio del viaje cuya reserva solicita y al pago total de las tasas indicadas, pudiendo ser estas permisos especiales, entradas, vuelos internos visados o cualquier otro servicio no reembolsable. Si se confirma la reserva, la suma entregada se imputará al precio del viaje. Si el consumidor retira su solicitud de reserva antes de la confirmación, se le reintegrará la suma depositada, deducidos, en su caso, los gastos de gestión que sean razonables. Si el consumidor retira su solicitud de reserva ya con la confirmación por parte de los prestadores de los servicios en destino, la devolución quedará sujeta a las políticas de cancelación de cada caso y las tasas, los vuelos internos, permisos o servicios no reembolsables mencionados ya no podrán ser devueltos.

5. Todos los importes pagados antes de la confirmación definitiva de los servicios son percibidos en concepto de depósito para solicitar las reservas y en ningún caso significan confirmación de los servicios solicitados, ni del precio de los mismos.

6. La confirmación definitiva de los servicios y sus respectivos precios finales se producirá mediante el pago del saldo final resultante, la emisión de pasajes y/o vouchers de servicios, etc. y la facturación correspondiente.

7. El total del precio estimado deberá ser abonado antes del vencimiento del plazo fijado en las condiciones particulares de contratación. En caso contrario, la Empresa se reserva el derecho a cancelar la solicitud de servicios sin previo aviso, con cargo al solicitante según lo detallado en la cláusula de cancelaciones. Todos los servicios deben ser abonados en su totalidad antes de que comiencen.

8. Las operaciones a crédito deberán satisfacer los requisitos propios fijados para las mismas. En su defecto el interesado deberá cumplimentar el pago de los saldos en los plazos y condiciones establecidos en los incisos anteriores.

9. La operación y las tarifas aéreas indicadas en las tasas de los programas, o en las cotizaciones a medida, tanto para los vuelos internos, regionales o internacionales quedarán sujetas y se regirán por las condiciones especiales de cada tarifa y cada compañía aérea correspondiente, así como también del área geográfica donde se emite el boleto independientemente de la región de donde sea el consumidor.

10. Salvo que se indique lo contrario, al momento de la confirmación de la reserva, la empresa deberá percibir la suma que corresponda al 100% de los vuelos, los permisos, las tasas o servicios no reembolsables (si los hubiere) y el 50% de los servicios de tierra del viaje combinado o a medida o, en su caso, completar hasta ese importe las cantidades que hubiere entregado a cuenta. Si el consumidor no realiza dicho pago, la empresa le requerirá para que lo efectúe en el plazo razonablemente breve que le fije. El pago del resto del precio se efectuará como máximo 30 días antes del inicio del viaje, siempre y cuando vaya cumpliendo con los plazos de las penalidades de cancelación, que, si llegaran a ser más restrictivas, se deben ir cumpliendo con los porcentajes correspondientes.

La empresa podrá resolver el contrato y aplicar las reglas establecidas para el desistimiento antes de la salida si el consumidor no realiza cualquiera de los pagos previstos en los apartados anteriores en el plazo que corresponda. Las prestaciones que integran el contrato de viaje combinado resultan de la información proporcionada al consumidor por Somos Mundo a través de las confirmaciones por escrito enviadas desde Somos Mundo, así como de las indicaciones relativas a esta información que se hayan realizado al confirmar la reserva. No obstante, la empresa se reserva la posibilidad de modificar la información contenida antes de la confirmación del contrato.

11. Las personas con movilidad reducida, antes de proceder a la solicitud de la reserva, deberán poner en conocimiento de la agencia y de Somos Mundo tal situación, a fin de valorar la posibilidad y viabilidad de contratar el viaje de acuerdo con las características del mismo. 

Se entiende como persona de movilidad reducida, toda persona cuya movilidad para participar en el viaje se halle reducida por motivos de discapacidad física (sensorial o locomotriz, permanente o temporal), discapacidad o deficiencia intelectual, o cualquier otra causa, o por la edad, y cuya situación requiera una atención adecuada y la adaptación a sus necesidades particulares del servicio puesto a disposición de los demás participantes en el viaje. 

12. Los servicios que se especifican expresamente en cada itinerario o detalle, en el apartado “El precio Incluye” son los servicios incluidos en cada viaje contratado. En los casos en los que se incluye transporte, éste se brinda de acuerdo al itinerario y al medio elegido. Los tours aéreos programados pueden ser operados en vuelos de líneas regulares, vuelos especiales, no regulares o charters y de acuerdo a los destinos con o sin escalas y/o conexiones.

El alojamiento que se incluye es el indicado en cada caso. Siempre serán los mencionados en los itinerarios y en caso que esos no estén disponibles, se tomarán otros de igual o mayor categoría, ocupando habitaciones simples, dobles, triples, etc. según tarifa elegida. Las categorías de los hoteles, que se incluyan en los itinerarios, son las oficiales otorgadas por las autoridades turísticas del país donde aquellos se encuentran y su otorgamiento y control es administrativo. La empresa no asume responsabilidad alguna sobre los criterios que rijan ese control y otorgamiento. En caso de contratarse alojamiento en habitación triple o cuádruple, el consumidor reconoce estar informado de que, en la mayoría de los hoteles, las habitaciones triples o cuádruples no existen como tales, sino que se trata de una habitación doble con cama adicional e incluso en algunos casos sus condiciones de confort son más reducidas que las dobles. Las limitaciones de espacio o comodidad que este tipo de alojamiento pudieran implicar son aceptadas por los clientes, eximiendo al hotel y a la empresa de cualquier responsabilidad al respecto. Por otro lado, las habitaciones y tiendas de los hoteles, lodges o campamentos, generalmente tienen garantizada la ocupación a partir de las 14.00hrs. Anterior a esta hora, la ocupación estará sujeta a disponibilidad. Y por otro lado el uso de las habitaciones es sólo hasta las 10.00hrs. Esto deberán consultarlo en cada caso ya que depende de cada destino.

El régimen de comidas será según se indique en cada oportunidad. Las visitas y excursiones que se mencionen en los itinerarios no siempre están incluidas ya que muchas veces son recomendaciones. Siempre deberán tomarse como válidas las indicadas en los apartados de “El precio incluye”. Los viajes incluyen traslados hasta y desde los aeropuertos, terminales y hoteles, siempre y cuando se indique en los apartados de “El precio incluye”.

La cantidad prevista de noches de alojamiento se contabilizan teniendo en cuenta que el día de alojamiento hotelero va desde las dieciséis horas hasta las diez horas del día siguiente (tomándolo de forma genérica ya que cada alojamiento tiene sus propias políticas), independientemente de la hora de llegada y de salida y de la utilización completa o fraccionada del mismo. Las habitaciones podrán ser ocupadas hasta la hora del check-out correspondiente, pasado este límite el pasajero deberá abonar al hotel lo que éste considere correspondiente.

La duración del tour será indicada en cada caso tomando como primer día, el de salida y como último incluido el día de salida de destino, independientemente del horario de salida o de llegada en el primer día o en el último, salvo que se indique lo contrario.

Los permisos de Gorilas, chimpancés u otros permisos o entradas, las tasas, los vuelos internos, visados y otros servicios incluidos en la cotización podrán verse reflejados por fuera del precio final mostrado, pero deberán ser abonados al momento del pago total.

13. Todos los productos o servicios no mencionados en el apartado “El precio incluye” NO se encuentran incluidos en los servicios contratados y deberán pagarse aparte. Estos pueden ser:

13.1- Extras, bebidas, lavado de ropa, propinas, tasas de embarque, tasas sobre servicios y otros impuestos actuales y/o futuros, peajes, gastos de índole personal, excesos de equipaje, llamadas telefónicas, gastos de visado, excursiones opcionales que figuran en los diversos itinerarios, impuestos y/o aranceles aduaneros y/o de migraciones, ningún tipo de seguro ni personal ni de equipaje, ni ningún servicio que no se encuentre expresamente indicado en la orden de servicios emitida por la empresa y/o itinerario o voucher.

13.2- Estadías, comidas y/o gastos adicionales o perjuicios producidos por cancelaciones, demoras en las salidas o llegadas de los medios de transporte, o por causas de fuerza mayor y/o razones imprevistas ajenas y fuera del alcance de la Empresa y en general de ningún concepto que no se encuentre específicamente detallado en el itinerario correspondiente.

13.3- Alimentación en ruta, excepto aquellas que estuviesen expresamente incluidas en los programas.

13.4- Los gastos e intereses en las operaciones a crédito.

13.5- Aranceles por gestión de reservas.

13.6- Los pasajeros podrán requerir su preferencia de asiento en el avión, la que podrá gestionarse dependiendo de la compañía aérea, tarifa y anticipación de reserva y emisión. La empresa se limitará a procesar dicho requerimiento, no siendo responsable respecto al otorgamiento y confirmación del mismo.

13.7- En el alquiler de automóviles no se incluyen gastos de combustible, impuestos y seguros, devolución en oficinas distintas a las que se retira salvo indicación en contrario.

14. Los guías de habla hispana y los servicios en español están sujetos a disponibilidad al momento de la reserva, de la confirmación y/o de los guías disponibles al momento de la llegada al país de destino, especialmente en países con menor afluencia de turistas hispanoparlantes. Tener en cuenta también que, para la mayoría de los guías, el español no es su lengua materna, sino su segunda o tercera lengua.

 

b) Reglas aplicables a las prestaciones del viaje combinado

1. Las prestaciones que integran el viaje contratado resultan de las indicaciones relativas a esta información que se hayan realizado al confirmar la reserva por escrito. No obstante, la empresa organizadora se reserva la posibilidad de modificar la información antes de la confirmación.

2. Salvo que otra cosa se indique o se disponga en condiciones particulares:

2.1- En aquellos países en los que existe clasificación oficial de establecimientos hoteleros o de cualquier otro tipo de alojamiento, el folleto recoge la clasificación turística que se otorga en el correspondiente país. En aquellos en los que no existe clasificación oficial, o que por el tipo de alojamiento o la modalidad del viaje no se puede expresar con una categoría oficial, la categoría que se indica es simplemente orientativa. En todo caso, la empresa ha de velar por la mayor correspondencia entre la calificación utilizada y las expectativas que ello pueda generar razonablemente en un consumidor.

2.2- El horario de ocupación de las habitaciones depende de las normas establecidas en cada país y cada establecimiento.

2.3- Las habitaciones o camarotes triples o cuádruples son generalmente habitaciones dobles a las que se añade una o dos camas, que suelen ser un sofá-cama o un catre, excepto en ciertos establecimientos donde en lugar de camas adicionales se emplean dos camas más grandes.

2.4- En algunos países, como por ejemplo Japón, no existe la costumbre de las camas dobles, por lo que, en muchos hoteles, la habitación doble puede tener 2 camas simples. Y en otros destinos, puede suceder lo opuesto, que no existan las camas simples y sí o sí haya que dormir en una cama doble.

3. El pasajero debe presentarse en el lugar indicado para la salida con la antelación indicada. Por regla general en transporte aéreo la antelación mínima para un vuelo interno es de 2 hs sobre el horario de salida previsto y para vuelos internacionales, alrededor de 3 o 4 hs. Dependerá del pasajero confirmar y presentarse a la hora correspondiente para cada servicio. Si el pasajero no pudiera realizar el viaje por no haberse presentado con la antelación requerida, podrá ser considerado no show y perder el resto de los servicios contratados. La pérdida o daño que se produzca en relación con el equipaje de mano u otros objetos que el consumidor lleva consigo y conserva bajo su custodia son de su exclusiva cuenta y riesgo.

4. Por regla general, el régimen de pensión completa incluye desayuno, almuerzo, cena y alojamiento. El régimen de media pensión, salvo que se indique de otro modo, incluye desayuno, cena y alojamiento. Por regla general, dichas comidas no incluyen las bebidas. Revisar en la confirmación de los servicios qué régimen cuenta el servicio contratado. Las dietas especiales (vegetarianas o de regímenes especiales) sólo se garantizan si han sido pactadas por las partes en condiciones y con la antelación suficiente.

5. Viajes grupales o viajes en grupo. Los precios de los viajes en grupo están basados en un mínimo de personas realizando juntas la totalidad del itinerario desde el punto de consolidación, que variará dependiendo el estilo de viaje y el destino. Es importante que consulte las características particulares de cada viaje. En el caso de no alcanzar el número mínimo de inscripciones requerido, la empresa podrá anular el viaje sin que ello implique derecho por parte de los pasajeros o clientes a indemnización alguna. La anulación del viaje se comunicará con un mínimo de 10 días de antelación a la fecha de salida.

6. Al momento de la contratación de transporte no regular o chárter, los pasajeros deberán abonar la totalidad del servicio de transporte no regular o charter más la seña correspondiente a los servicios terrestres. En caso de desistimiento por parte del pasajero, cualesquiera fueran los motivos, rige lo estipulado en el punto c.5. Sin perjuicio de ello, en estos casos el pasajero perderá la totalidad de lo abonado en concepto de transporte no regular o charter y sólo se reintegrará la proporción del precio correspondiente a los servicios terrestres (hotelería, pensión, excursiones) que determine el organizador según la modalidad con que operen los prestadores de los servicios. Esta condición específica de cancelación sin devolución de lo pagado por parte de las empresas que tienen a su cargo la prestación del vuelo no regular o charter, es una condición impuesta por las compañías que operan este tipo de vuelos, basada en las características particulares de dicho transporte. La Empresa aconseja contratar un seguro que incluya cobertura sobre cargos de cancelación. Si la cancelación está amparada por la póliza de seguros contratada por el pasajero, éste deberá hacer el pertinente reclamo ante la compañía aseguradora en cuestión, sin derecho alguno contra la empresa. Tratándose de un vuelo no regular o charter, se informa que para el supuesto caso que el mismo sufra demoras o cancelaciones a causa del fenómeno climático, de esparcimiento de cenizas de un volcán, de un ataque terrorista y/o cualquier otro fenómeno climático que afecte la aeronavegabilidad en el espacio aéreo, se procederá, en primer lugar, a su reprogramación para la fecha que autoricen las autoridades aeronáuticas, si esto fuera posible. En dicho supuesto, sólo se reintegrará el importe por los servicios terrestres no utilizados (hotelería, pensión, excursiones) que permitan la devolución, pero no se restituirá lo correspondiente a parte proporcional o total del importe abonado en concepto de transporte no regular o charter. La Empresa declina toda responsabilidad por el acaecimiento de esta contingencia y no responderá más allá de lo establecido en el párrafo anterior.

 

7. Tanto en vuelos regulares, como no regulares o charters, las reglamentaciones de equipaje varían de acuerdo a cada compañía aérea y clase en la que se vuela. Consultar en cada caso particular.

7.1 Equipaje en mano: Es bastante frecuente que muchas aerolíneas no permitan dentro de su equipaje de mano, líquidos (incluido el agua y otras bebidas), perfumes, geles y champúes, pastas (incluida la de dientes), máscara de pestañas, cremas, lociones y aceites, sprays, aerosoles (incluidas espumas de afeitar, otros jabones y desodorantes), mezclas de líquido-sólido, y otros artículos de similar consistencia. Cada pasajero podrá llevar en su equipaje de mano pequeñas cantidades de estos artículos en envases de hasta 100ml, que deberán ser transportados en una bolsa de plástico transparente con cierre adhesivo. Se pueden llevar medicinas para su consumo durante el viaje.

7.2 El equipaje despachado permitido figura en la página web de cada compañía.

7.3 Respecto a la pérdida de equipaje, si a la llegada a un aeropuerto el cliente no encuentra su equipaje, no debe retirarse del aeropuerto sin efectuar la denuncia ante la Compañía Aérea en la que voló. Deberá solicitar una copia del formulario de denuncia, siendo éste el único comprobante que le permitirá obtener alguna indemnización en caso de no aparecer su equipaje. También deberá notificar el extravío a su seguro de asistencia al viajero.

8. Sugerimos verificar y reconfirmar el horario de salida del vuelo con un mínimo de 48 hs. de anticipación ante la cía. transportadora correspondiente. Si bien en la actualidad muchas compañías no lo exigen, es conveniente por si hubiera reprogramaciones de los horarios de salida de los vuelos. La reconfirmación evita inconvenientes. En caso de no presentarse a embarcar en alguno de los vuelos confirmados, deberá reconfirmar el resto de la ruta, pues de no hacerlo el sistema de reservas cancelará automáticamente los vuelos subsiguientes por considerarlo No Show.

8.1 Cuando efectúe tramos en conexión, el equipaje suele ir despachado directamente a destino final, salvo que la compañía aérea indique lo contrario. Para evitar demoras e inconvenientes, recomendamos consultar al momento del Check-in, ya que, en algunos casos, como cuando la conexión se da de un vuelo internacional a uno interno, podrán solicitar que se retire nuevamente el equipaje para pasar por los controles de aduanas y/o migraciones.

8.2 En caso que el cliente contrate los vuelos, o el transporte por su cuenta, y Somos Mundo no tenga acceso a la información de su reserva, será exclusiva responsabilidad del pasajero avisar a Somos Mundo y a los distintos prestadores de servicios los cambios o modificaciones que puedan haber surgido en su reserva.

9. Sugerimos consultar las restricciones aplicables a las tarifas de los pasajes aéreos para los casos de modificación de fecha, cancelación o devolución de los mismos, así como las reglamentaciones para cancelaciones y/o modificaciones de servicios: hoteles, autos, traslados, etc.

10. Respecto a los distintos programas de fidelización o de pasajeros frecuentes de las distintas empresas prestadoras, recordamos asociarse antes del comienzo del viaje. Si el cliente es miembro de algún programa de acumulación de millas o puntos, sugerimos verificar en el check-in que el número de pasajero frecuente esté ingresado correctamente. Deberá conservar los tickets y tarjetas de embarque hasta verificar que se hayan acreditado las millas correspondientes en su cuenta. La acreditación, seguimiento y control de millas es exclusiva responsabilidad del pasajero.

11. En caso que la empresa no haya recibido el importe completo de la reserva a fecha del comienzo de los servicios, se reserva el derecho a su total discreción de paralizar todos o parte de los servicios. Somos Mundo no estará obligada a notificar al Organizador, el minorista o el pasajero con antelación a la fecha del comienzo de los Servicios que estos o parte de ellos serán paralizados.

 

c)  Derechos de las partes antes de empezar el viaje

1. Si en cualquier momento anterior a la salida el consumidor desea solicitar cambios referidos a los destinos, a los medios de transporte, a la duración, al calendario, al itinerario del viaje contratado o a cualquier otra cosa referida a las prestaciones puede efectuarlos teniendo en cuenta que la empresa podrá exigirle el pago de los gastos adicionales justificados que hubiese causado dicha modificación, así como una prima por modificación de la reserva. Antes de la salida, la empresa sólo puede realizar los cambios que sean necesarios para el buen fin del viaje combinado y que no sean significativos. Se considera que los cambios necesarios son significativos si impiden la realización de los fines de éste según sus características generales o especiales. En el supuesto de que la empresa se vea obligada a realizar cambios significativos lo pondrá inmediatamente en conocimiento del consumidor. Este podrá optar entre aceptar la modificación del contrato en la que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio, o resolver el contrato. El consumidor deberá comunicar la decisión que adopte a la agencia dentro de los tres días siguientes al que se le notifique la modificación.

2. La empresa podrá revisar el precio, al alza o a la baja, siempre que dicha revisión se produzca antes de los días previos al inicio del viaje y se reserva el derecho a incrementar todos o parte de los precios sin previo aviso en cualquiera de los siguientes casos:

i. Devaluación o revaluación oficial de la divisa local del destino respecto al Dólar Estadounidense, Euro, Libra Esterlina o la divisa del país en que se realice la reserva (si es diferente de los anteriores). Variación de los tipos de cambio aplicados al viaje organizado;

ii. Cualquier medida legal de incremento de impuestos u otros gravámenes establecidos por los Gobiernos locales o cualquier Autoridad o agente;

iii. Cualquier incremento local en el precio del combustible para aviones o vehículos terrestres o cualquier otro incremento en el coste de transportes que formen parte de los Servicios;

iv. Cualquier incremento en las tasas de entrada a los parques Nacionales, Reservas Nacionales, Atracciones y Santuarios, así como cualquier otra tasa de entrada que forme parte de los Servicios;

v. Cualquier otro incremento en los costes operativos de la Compañía o en los costes derivados de la prestación de Servicios cuando dicho incremento quede fuera del control de la Compañía y sobre los que la Compañía haya hecho todo esfuerzo razonable por prevenir.

El precio revisado se determinará tomando como referencia el contra valor de la moneda del país de destino y los precios, tasas e impuestos aplicables. Si la revisión del precio supone un aumento superior al 25% del precio del viaje, la empresa lo pondrá inmediatamente en conocimiento del consumidor, quien podrá resolver el contrato, teniendo en cuenta los gastos y montos no reembolsables ya mencionados. El consumidor deberá comunicar la decisión que adopte a Somos Mundo dentro de los tres días siguientes a que se le notifique la modificación.

3. Derechos del consumidor en caso de resolución. En los supuestos en que el consumidor, de acuerdo con los apartados anteriores, resuelva el contrato podrá optar entre:

– Que le reembolsen antes de que hayan transcurrido 90 días naturales todas las cantidades pagadas, teniendo en cuenta los gastos y montos no reembolsables ya mencionados, o

– Que, siempre que la empresa pueda proponérselo, le ofrezcan otro viaje combinado de calidad equivalente.

 

4. El consumidor podrá ceder su reserva a una persona que reúna todas las condiciones requeridas para realizar el viaje combinado siempre y cuando esto sea posible en las políticas de cada una de las distintas empresas prestadoras de los servicios contratados, como aerolíneas, aseguradoras, hoteles, prestadores de servicios en tierra, y empresas prestadoras de servicios en el viaje contratado. La cesión deberá ser comunicada por cualquier medio fehaciente a la empresa y debe recibirse con una antelación mínima de 30 días a la fecha de inicio del viaje. La cesión será aceptada por la empresa siempre que no se opongan a ello las prescripciones del transportista (el billete aéreo es intransferible), del hotelero o prestador de los servicios. En los supuestos que los pasajeros sean de distintas edades (mayores-menores), se ajustará el precio según tarifarios. En todos los casos de cesión o transferencia, siempre que haya algún gasto extra, la empresa podrá percibir un sobreprecio del 10% del monto convenido.

En todo caso, el consumidor y la persona a quien haya cedido la reserva responden solidariamente ante la empresa del pago del resto del precio, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado la cesión.

5. Si el cliente desiste del viaje, después de la formalización, o, al menos, del depósito exigido para considerar firme la reserva, deberá comunicarlo a la agencia de viajes por escrito y el deposito entregado para la formalización de la reserva no será reembolsable en ningún caso. También, para los medios de transporte, así como para las distintas tasas y permisos abonados, no son reembolsables desde el momento que se emiten. La fecha de cancelación será establecida al día en que la empresa reciba por medio fehaciente la comunicación del pasajero en tal sentido. En caso de desistimiento de operaciones a crédito no tendrán reembolso los importes abonados en concepto de informes, gastos administrativos, sellados e intereses. Cuando se trate de desistimiento que afecte a servicios contratados en firme por la empresa, el reembolso de los mismos estará sujeto a las condiciones contractuales bajo las cuales presten sus servicios los prestadores respectivos. Ferias, exposiciones y otros eventos importantes podrán tener políticas más restrictivas. Rogamos consultar en cada caso.

En todos los casos de reintegros, si los hubiere, la empresa podrá retener el precio o valor de los gastos incurridos más la comisión del 10% de los servicios contratados y/o reservados con terceros.

6. Cuando la cancelación por parte de la empresa, se debe a que el número de personas inscritas es inferior al exigido, la empresa debe comunicar por escrito la cancelación al consumidor con una antelación mínima de diez días a la fecha de salida.

Cuando la cancelación del viaje por parte de la empresa, se debe a motivos de fuerza mayor, circunstancias ajenas a la empresa, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida, la empresa deberá devolver los montos abonados, descontando posibles cargos como tasas, permisos o vuelos internos, que por políticas de los proveedores no se puedan devolver. Más allá de esto, la empresa hará todo lo que esté a su alcance para que el proveedor devuelva esos importes y, en consecuencia, se le devuelvan al consumidor.

 

7. Se considerará “no show” cuando un consumidor no se presenta en la salida del viaje. Existirá falta de presentación a la salida si el consumidor no comunica su voluntad de no llevar a cabo el viaje y no se presenta en el tiempo y lugar previstos para la salida.  En este caso, pierde el derecho a la devolución de las cantidades entregadas y continúa obligado a abonar las que estuvieran pendientes de pago.

No obstante, si la falta de presentación tiene lugar por causa de fuerza mayor, el consumidor tendrá derecho a que se le devuelvan las cantidades entregadas, deducidos los gastos de gestión, los gastos de anulación y los gastos de cancelación de cada uno de los servicios contratados. A estos efectos, se considerará causa de fuerza mayor la muerte, el accidente o enfermedad graves del consumidor o de alguna de las personas con quien conviva o cualquier supuesto análogo que le impida participar en el viaje y comunicar a la agencia esa imposibilidad antes de la salida.

 

8. Documentación: Para los viajes internacionales es necesario atender la legislación vigente en cada caso y los solicitantes deberán consultar debidamente antes de viajar, contando con el tiempo suficiente para realizar los trámites correspondientes. Es responsabilidad inexcusable del cliente conocer los requisitos que exigen las autoridades migratorias, aduaneras y sanitarias de los destinos que incluye el tour y el país de origen desde donde sale. Será responsabilidad de Somos Mundo acercar información relativa a la documentación y ayudar, siempre que sea posible, al acopio de la información necesaria para el trámite de los distintos visados o permisos. Pero es responsabilidad exclusiva del pasajero contar con la documentación personal que exijan las autoridades mencionadas anteriormente. En consecuencia, la empresa deslinda toda responsabilidad por la tramitación y vigencia de la documentación del pasajero y los inconvenientes que por tal causa pudiera sufrir el mismo, a cuyo cargo serán los gastos que correspondan por demoras o abandono del tour motivados por falta o deficiencia de la documentación necesaria. A título orientativo, es requisito contar con pasaporte válido, con sus respectivas visas y/o tarjetas de turismo cuando fueran necesarias. En el caso de menores de edad (18 o 21 años dependiendo el destino), estos deberán contar siempre con la autorización paterna y materna debidamente legalizada ante las autoridades correspondientes. Para grupos familiares con hijos menores de edad, podrá ser necesaria también documentación adicional que certifique dicha filiación. El embarque está sujeto a la presentación de la documentación en regla, en buen estado y con fotografías actualizadas, estando este requisito exclusivamente a cargo del pasajero. Ante cualquier duda, recomendamos consultar con la compañía transportadora o las Autoridades de Migración correspondientes.

Es, además, responsabilidad exclusiva del pasajero la contratación de una tarjeta de asistencia al viajero que cubra la totalidad del tiempo de permanencia acorde con el motivo de viaje y valores mínimos de prestación, existiendo la posibilidad cierta de que, en algunos países, no le sea permitido el ingreso en caso de no cumplir con dicho requisito. Si el pasajero optase por no contratar dichos servicios, deberá procurarse por su cuenta la cobertura indicada, quedando en ese caso eximida esta empresa de responsabilidad. Al mismo tiempo, sabiendo que está imposibilitada de verificar de otra forma el cumplimiento de tal obligación por parte del pasajero.

Recomendamos también leer con detenimiento los requisitos para salir del país de origen de los consumidores establecidos por el ente de Migraciones correspondiente.

Los documentos deben estar siempre en buenas condiciones:

– Tener sus tapas y hojas firmemente adheridas, legibles todos los datos, tanto los escritos como aquellos perforados, las fotografías correctamente adheridas y conservar aquellos elementos que se vinculan con el documento (impresiones digitales, sellos, firmas, fotografías).

Somos Mundo no puede asumir ninguna responsabilidad por inconvenientes causados a sus pasajeros por la falta de la documentación obligatoria para entrar al país o países que estén visitando. Les agradecemos que se aseguren de tener los visados, vacunas y papeles necesarios.

 

9. Recomendamos realizar la consulta sobre las reglamentaciones de vacunas necesarias para el viaje. La presentación de los certificados de vacunación ante las autoridades de migraciones es de exclusiva responsabilidad de los pasajeros.

10. Somos Mundo no acepta responsabilidad por las heridas, enfermedades, infecciones o muerte de un cliente. Como tampoco acepta ninguna responsabilidad por el robo o cualquier otra causa de pérdida o de daños sobre la propiedad de ningún pasajero, cualquiera que sea la causa.

 

d) Derechos y deberes de las partes después de iniciar el viaje

1. Cuando el consumidor compruebe durante la realización del viaje que existe algún defecto o se produce la falta de prestación de algún servicio contratado, deberá comunicarlo en el mismo lugar y lo antes posible a la empresa o a la agencia cliente y, en su caso, al prestador del servicio de que se trate. La comunicación se deberá llevar a cabo por escrito o en cualquier otra forma en que quede constancia. Tras recibir la comunicación, la empresa o la agencia cliente deberán obrar con diligencia para hallar las soluciones adecuadas. Si realiza dicha comunicación en el tiempo y forma indicados, el documento que la acredite le exonerará de aportar ulteriores pruebas sobre la existencia del defecto, salvo que el organizador, la agencia intermediadora o el prestador del servicio hayan comprobado que el defecto no existe o que no reúne las características indicadas, y así lo hayan hecho constar.

Si el consumidor no realiza dicha comunicación en el tiempo y forma indicados, deberá probar los defectos que se aleguen de acuerdo con los criterios generales de prueba y serán de su cuenta todos los daños que se produzcan o que se agraven por su falta de comunicación.

2. Una vez comenzado el viaje, los clientes que voluntariamente desistan de utilizar cualquier servicio incluido en el programa, no tendrán derecho a exigir devolución por los servicios dejados de tomar voluntariamente y continuará obligado a abonar las que estén pendientes de pago. 

3. Si el desistimiento obedece a un accidente o a una enfermedad del consumidor que le impida continuar el viaje, todos los gastos suplementarios ocasionados, y en particular los de repatriación o traslado al lugar de origen, son a cargo del consumidor. La empresa ayudará a coordinar la logística necesaria para velar por el bienestar del pasajero. Recomendamos la contratación de una asistencia al viajero para que pueda afrontar todos los gastos que puedan surgir.

4. No se considerará ningún tipo de excepción al presente régimen de cancelaciones basada en la ocurrencia de eventos de la naturaleza que sucedan en la temporada correspondiente a esos eventos. Por ejemplo, un huracán que tuviere lugar durante la denominada «época de huracanes», o una tormenta muy fuerte en la “época de monzones”.

5. El consumidor deberá atenerse a las indicaciones que le facilite la empresa o el prestador del servicio para la adecuada ejecución del viaje, así como a las reglamentaciones que son de general aplicación a los usuarios de los servicios comprendidos en el viaje combinado. En particular, en los viajes en grupo guardará el debido respeto a los demás participantes y observará una conducta que no perjudique el normal desarrollo del viaje. La Empresa y los distintos prestadores de los servicios contratados, se reservan el derecho de hacer que abandone el tour en cualquier punto del mismo, recurriendo a la fuerza pública si fuera necesario, a aquel pasajero cuya conducta, modo de obrar, estado de salud u otras razones graves a juicio de la empresa o de los prestadores provoque peligro o cause molestias a los restantes viajeros o pueda malograr el éxito del servicio o el normal desarrollo del mismo, sin derecho a reembolso por servicios restantes no utilizados. La agencia tendrá derecho además a la indemnización que proceda por los daños imputables a la conducta del consumidor.

6. Reembolsos: todas las reclamaciones de reembolso deberán ser dirigidas por escrito a la Empresa dentro de los 30 días siguientes al de la terminación del tour.

 

e) Responsabilidad

1. Somos Mundo declara expresamente que actúa en el carácter de intermediaria en la reserva o contratación de los distintos servicios vinculados e incluidos en el respectivo tour o reservación de servicios: hoteles, restaurantes, medios de transporte u otros prestadores. Por consiguiente, la empresa declina toda responsabilidad por deficiencias en la prestación de cualquiera de estos servicios, como así también por daños y perjuicios que pudieran sufrir los pasajeros en las personas y en los bienes cualquiera sea la causa que los origine, retraso, postergaciones, cancelaciones o irregularidades que pudieran ocurrir durante la ejecución de los servicios a las personas que efectúen el viaje por su mediación, así como deterioro, perdida o extravío del equipaje y demás objetos de su propiedad, ya que esta responsabilidad es exclusivamente a cargo de los respectivos prestadores de los servicios. No obstante, las responsabilidades de la empresa, sea que intervenga como organizadora o intermediaria de viaje será determinada conforme las disposiciones establecidas en los distintos acuerdos internacionales de turismo y los acuerdos de transporte aerocomercial. La Empresa no se responsabiliza por cualquier hecho del cliente, hecho de un tercero por el cual no se deba responder o hechos que se produzcan por caso fortuito o fuerza mayor, fenómenos climáticos o hechos de la naturaleza y demás sucesos que puedan ocurrir fuera del control de la misma, que acontezcan antes o durante el desarrollo del tour que impidan, demoren o de cualquier modo obstaculicen la ejecución total o parcial de las prestaciones organizadas y/o reservadas por la empresa, de conformidad con lo dispuesto por la OMT, los acuerdos internacionales de turismo y los acuerdos de transporte aerocomercial.

La empresa declina toda responsabilidad por retrasos, adelantos o anulaciones que se produzcan por parte de las compañías transportadoras o por eventuales daños ocurridos al pasajero en ocasión del transporte. Asimismo, toda vez que a la empresa le resulta imposible prever posibles inconvenientes o incumplimientos de las aerolíneas comerciales a cargo del transporte que integran los paquetes turísticos, el cliente deberá realizar ante la aerolínea en forma directa y exclusiva los reclamos derivados de la prestación del transporte.

Al respecto, se informa que las condiciones de contratación de cada vuelo son potestad exclusiva de la aerolínea, y son brindadas por ésta en ocasión de emitir el pasaje respectivo, entre ellas recomendamos verificar la existencia de eventuales cargos adicionales ante el cambio de pasajes, así como también las penalidades por cancelación aplicadas por cada aerolínea. En los casos que los servicios aéreos son a través de vuelos charter o vuelos especiales, las fechas de partida y regresos no pueden ser modificadas por el pasajero. La no presentación en el mostrador con la debida anticipación o el no embarque por problemas de documentación, dará lugar a la cancelación y pérdida del vuelo que se trate, sin derecho a reclamación, reembolso o devolución alguna. Las fechas y horarios previstos para la partida y regreso son de exclusiva competencia del transportador aéreo, el que podrá modificarlas de acuerdo con usos y necesidades, razones técnicas o cualquier otra, propia de la actividad.

2. El consumidor está obligado a tomar las medidas adecuadas y razonables para intentar reducir los daños que puedan derivarse de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato o para evitar que se agraven. Los daños que deriven de no haber adoptado dichas medidas serán de cuenta del consumidor.

3. La empresa organizadora y la agencia cliente, a pesar de estar exoneradas de responsabilidad, continuarán obligadas a prestar el necesario apoyo al consumidor que se encuentre en dificultades.

4. No existirá el deber de asistencia previsto en el apartado anterior cuando los defectos producidos durante la ejecución del contrato sean atribuibles de modo exclusivo a una conducta intencional o negligente del consumidor.

5. Las prestaciones del contrato de viaje están regidas por convenios internacionales, el resarcimiento de los daños corporales y no corporales que resulten del incumplimiento o de la mala ejecución de las mismas estará sujeto a las limitaciones que éstos establezcan.

6. Las reglas de responsabilidad contractual del viaje combinado no son aplicables a prestaciones como la realización de excursiones, la asistencia a eventos deportivos o culturales, las visitas a exposiciones o museos, u otros servicios o productos, que no se hayan incluidas en el precio global del viaje combinado y que el consumidor contrata con carácter facultativo con ocasión del mismo o durante su transcurso.

7. En caso fortuito, fuerza mayor y/o pandemias: exención de responsabilidad, Somos Mundo no resultará responsable por incumplimiento ni por los daños que se pudieran ocasionar al consumidor, en caso de cancelación, suspensión y/o reprogramación de vuelos o servicios turísticos contratados, en casos de fuerza mayor, casas fortuitos, pandemias, o cualquier otro caso por el cual los vuelos de salida o de regreso, o cualquier vuelo y/o traslado dentro del itinerario fuera cancelado o no puedan realizarse en las condiciones contratadas, por disposición de autoridad competente, o por decisión de las propias empresas prestadores de los servicios turísticos contratados. En tales supuestos de cancelación, postergación o reprogramación de un vuelo, o un paquete turístico, o una estadía hotelera, las empresas responsables de tales servicios, serán las obligadas a la devolución al usuario de la contraprestación en dinero recibida con anticipación, lo que se realizará de acuerdo a las políticas de cancelación y devolución de cada empresa, no teniendo Somos Mundo ninguna vinculación jurídica en tales supuestos. Tampoco resulta responsable u obligada en ninguna forma Somos Mundo en el supuesto de cambio de tarifas por parte de los prestadores turísticos en los casos de reprogramación.

De igual modo se procederá en caso de solicitud de cancelación por parte del consumidor, ante un supuesto de pandemia, cuarentena, caso fortuito o fuerza mayor.

En todos los casos en los que Somos Mundo hubiere ejecutado satisfactoriamente los trabajos encomendados de intermediación de paquetes y servicios turísticos, la misma no tendrá obligación de restituir los honorarios facturados, ello sin perjuicio de actuar en la gestión ante los distintos prestadores de los servicios contratados, la cancelación de ser necesario, y la devolución al pasajero de los importes pagados por parte de dichas empresas.

 

f) Alteraciones o modificaciones:

1. La Empresa se reserva el derecho, por razones técnicas y operativas, de programación o para su mejor desarrollo, de postergar una determinada salida o de alterar total o parcialmente el ordenamiento diario y/o de los servicios que componen el tour, antes o durante la ejecución del mismo. Las imágenes mostradas en la web y publicaciones son de carácter ilustrativo y téngase en cuenta que todas las visitas que se realizan están sujetas a la disponibilidad de tiempo y las condiciones meteorológicas. También las visitas se verán afectadas por el tiempo disponible para poder hacerlas.

 

2. Si el viaje tuviera que prolongarse más allá de los términos fijados por causas no imputables a la Empresa, ésta deslinda expresamente la responsabilidad de continuar brindando alojamiento en el hotel previsto, siendo los gastos que se originen por cuenta del pasajero.

3. Salvo condición expresa en contrario, los hoteles estipulados podrán ser cambiados por otro de igual o mayor categoría sin cargo alguno para el pasajero. Respecto de estas variaciones el pasajero no tendrá derecho a indemnización alguna. Somos Mundo no acepta responsabilidad en caso de que los servicios no hayan podido ser prestados o hayan sido objeto de alteración debido a cualquier causa que quede fuera de su control. Estos casos incluyen, pero no se limitan, al cierre de hoteles/lodges, Parques Nacionales, Santuarios y casos similares, y la Compañía se reserva el derecho a realizar las mencionadas alteraciones cuando, de acuerdo a su propio juicio, dichas alteraciones sean necesarias o convenientes para la comodidad, conveniencia o seguridad de los pasajeros.

4. La Empresa podrá anular cualquier tour cuando se configure alguna de las siguientes circunstancias:

– La fuerza mayor y el caso fortuito;

– Cuando en los viajes individuales la empresa, habiendo obrado con la previsión y diligencias debidas, no puedan disponer, por causas ajenas a su voluntad, de la totalidad de las reservas de hoteles, transportes u otros servicios esenciales, de acuerdo con el itinerario presentado y siempre que se encuentren al día en sus obligaciones económicas con los que habían de prestarlos;

– Cuando la alteración de tarifas o de tipos de cambio de moneda obligue a un aumento sustancial en el precio del viaje y que ello dé lugar a las consecuentes anulaciones entre las personas inscriptas;

– Cuando no se haya alcanzado el suficiente número de inscripciones mencionado en las cláusulas o condiciones del contrato y en los respectivos anuncios, y que la anulación se comunique a los viajeros con un mínimo de diez (10) días de antelación.

En tal caso la Empresa sólo queda obligada al reintegro de los importes percibidos al día de la cancelación, y teniendo en cuenta los gastos tasas, y permisos no reembolsables en los que ya se haya incurrido, sin derecho del pasajero a indemnización alguna.

5. Una vez comenzado el viaje, la suspensión, modificación o interrupción de los servicios por parte del pasajero por razones personales de cualquier índole, enfermedad, fallecimiento, etc. no dará lugar a reclamo alguno, reembolso o devolución alguna, corriendo, en estos casos, los gastos de regreso por su exclusiva cuenta.

6. La empresa no acepta responsabilidad por alegaciones relativas a la inadecuación o poca calidad de los servicios o medios de transporte, así como a la negligencia, falta de atención o errores cometidos por los hoteles y lodges, así como sus empleados y agencias o cualquier otra persona que no se encuentre empleada por Somos Mundo. Tampoco acepta responsabilidad por los perjuicios causados directa o indirectamente por el retraso en las salidas o llegadas, que provoquen la perdida de conexiones. Tampoco acepta responsabilidad por los cambios operados en los horarios de los vuelos, cancelaciones de los mismos o errores cometidos por empleados de una línea aérea o un agente de viajes.

 

g) Solución de controversias

1. En caso de surgir algún conflicto derivado de la interpretación, aplicación, ejecución, término, nulidad o anulabilidad, etcétera de este contrato o de la relación entre las partes, ambas tratarán de llegar a un acuerdo dentro del más franco espíritu de colaboración y comprensión mutua. Esta negociación directa no excederá de quince (15) días calendarios desde la fecha en que una parte indique a la otra, por escrito, la existencia del conflicto. Si las partes no resolvieran el conflicto dentro del plazo establecido, éste será sometido a los jueces y tribunales de justicia correspondientes en el Estado de Florida.

2. Ley aplicable. Ambas partes acuerdan que el presente contrato, en lo que no se encuentra expresamente pactado, se rige por las leyes del Estado de Florida.

3. Jurisdicción. Para efectos de este contrato, ambas partes aceptan y reconocen al Estado de Florida como la jurisdicción donde se ejecuta el presente contrato y se someten a sus leyes para la resolución de controversias y disputas.

 

h) Obligación de la agencia minorista respecto a estas condiciones

Es obligación inexcusable de la agencia minorista interviniente dar a conocer al pasajero, al momento de la reserva de nuestros servicios, las presentes condiciones suscribiendo un ejemplar para la empresa.

1. En caso de estar en desacuerdo con alguna de las Condiciones Generales precedentes, los interesados podrán desistir sin cargo alguno dentro de las 24 hs. de la presentación de la Orden de Servicios. Superado este plazo la Orden de Servicios se considerará firme, implicando la aceptación por los interesados de la plena aplicación de las Condiciones Generales, las particulares de cada tour o reservación de servicios y las propias de las Empresas de transporte intervinientes. Válido para interesados y/o intermediarios, pasando a integrar la presente el CONTRATO DE VIAJE celebrado entre el consumidor y Somos Mundo.